Проведение ролевых, грамматических игр на уроках английского языка. Лингвистические и грамматические игры на уроках английского языка в средней школе Игра на грамматику английский язык начальная школа

МБОУ ООШ № 21 им. В.А.Маркинтеева

Методическая разработка на тему:

Выполнила учитель

английского языка:

Ф.Ф.Каграманова

Методическая разработка на тему

« Роль игр на уроках английского языка».

На уроке иностранного языка особое место занимают формы занятий, которые обеспечивают активное участие в уроке каждого учащегося, стимулируют речевое общение, способствуют формированию интереса и стремления изучать иностранный язык.

Эти задачи можно решить с помощью игровых методов обучения. В игре способности любого человека, а особенно ребенка проявляются в полной мере.

На уроке игра - это лишь оболочка, форма, содержанием и назначением ее должно быть обучение, т.е. овладение видами речевой деятельности как средствами общения. На уроках иностранного языка игровая форма работы вызывает большой интерес учащихся, способствует активизации их мыслительной деятельности, а также развитию их речевой деятельности.

Игра способствует выполнению важных методических задач:

созданию психологической готовности детей к речевому общению;

обеспечению естественной необходимости многократного повторения речевого материала;

тренировке учащихся в выборе нужного речевого варианта, что является подготовкой к ситуативной спонтанности речи вообще.

Нужно стремиться к тому, чтобы игровой элемент присутствовал на каждом этапе занятия иностранного языка и создавал общую игровую атмосферу. Использование игр на уроках иностранного языка способствует овладению языком в занимательной форме, развивает память, внимание, сообразительность, поддерживает интерес к иностранному языку. Помня об этих принципах - удача и умение, состязание и сотрудничество, неожиданность, которые являются основой всех игр, - можно упражнение из учебника превратить в игру.

Преимущества использования игровых методов:

игровые приемы повышают эффективность и качество обучения учащихся;

сам процесс игры способствует созданию благоприятной психологической обстановки среди учащихся;

игра позволяет учащимся получить опыт общения на иностранном языке;

игровые приемы развивают языковое и речевое чутье;

игровые приемы развивают интерес к языку, повышают мотивацию учащихся.

Функции учебной игры

Задолго до того, как игра стала предметом научных исследований, она широко использовалась в качестве одного из важнейших средств воспитания. Время, когда воспитание выделилось в особую общественную функцию, уходит в глубь веков, и в такую же глубь веков уходит и использование игры как средство воспитания. В различных педагогических системах игре придавалась разная роль, но нет ни одной системы, в которой в той или иной мере не отводилось бы место в игре.

Игре приписывают самые разнообразные функции, как чисто образовательные, так и воспитательные, поэтому возникает необходимость более точно определить влияние игры на развитие ребенка и найти её место в общей системе воспитательной работы учреждений для детей.

Психологами и педагогами установлено, что, прежде всего, в игре развивается способность к воображению, образному мышлению. Происходит это благодаря тому, что в игре ребёнок стремится воссоздать широкие сферы окружающей действительности, выходящие за пределы его собственной практической деятельности, а сделать он это может только с помощью условных действий. Сначала это действия с игрушками, замещающими настоящие вещи. Расширение игры (воссоздание всё более сложных действий и событий из жизни взрослых, их отношений) и невозможность реализовать его только через предметные действия с игрушками влечёт за собой переход к использованию изобразительных, речевых и воображаемых действий (совершаемых во внутреннем плане, “в уме”).

В игре у ребёнка закладывается способность оперировать образами действительности, что, в свою очередь, создаёт основу для дальнейшего перехода к сложным формам творческой деятельности. Кроме того, развитие воображения важно само по себе, ведь без него невозможна никакая, даже самая простая человеческая деятельность.

Большое влияние оказывает игра на развитие у детей способности взаимодействовать с другими людьми. Кроме того, что ребёнок, воспроизводя в игре взаимодействие и взаимоотношения взрослых, осваивает правила, способы этого взаимодействия в совместной игре со сверстниками он приобретает опыт взаимопонимания, учится пояснять свои действия и намерения, согласовать их с другими детьми.

В современной методике преподавания иностранного языка , игровая деятельность в процессе обучения выполняет следующие функции: обучающую, воспитательную, развлекательную, коммуникативную, релаксационную, психологическую, развивающую.

Рассмотрим подробнее особенности всех этих функций:

1) Обучающая функция заключается в развитии памяти, внимания, восприятии информации, развитии общеучебных умений и навыков, а также она способствует развитию навыков владения иностранным языком. Это означает, что игра как особо организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил, а также умения принять решение (как поступить, что сказать, как выиграть и т.д.). Желание решить эти вопросы обостряет мыслительную деятельность учащихся, т.е. игра таит в себе богатые обучающие возможности.

2) Воспитательная функция заключается в воспитании такого качества как внимательное, гуманное отношение к партнеру по игре; также развивается чувство взаимопомощи и взаимоподдержки. Именно в ролевых играх воспитываются дисциплина, взаимопомощь, активная готовность включаться в разные виды деятельности, самостоятельнее, умение отстоять свою точку зрения, проявить инициативу, найти оптимальное решение в определенных условиях.

3) Развлекательная функция состоит в создании благоприятной атмосферы на уроке, превращение урока в интересное и необычное событие, увлекательное приключение, а порой и в сказочный мир.

4) Коммуникативная функция заключается в создании атмосферы иноязычного общения, объединении коллектива учащихся, установлении новых эмоционально-коммуникативных отношений, основанных на взаимодействии на иностранном языке.

5) Релаксационная функция - снятие эмоционального напряжения, вызванного нагрузкой на нервную систему при интенсивном обучении иностранному языку.

6) Психологическая функция состоит в формировании навыков подготовки своего физиологического состояния для более эффективной деятельности, а также перестройки психики для усвоения больших объемов информации. Здесь же стоит отметить, что осуществляется психологический тренинг и психокоррекция различных проявлений личности, осуществляемых в игровых моделях, которые могут быть приближены к жизненным ситуациям (в этом случае речь может идти о ролевой игре).

7) Развивающая функция направлена на гармоническое развитие личностных качеств для активизации резервных возможностей личности.

Л.Н. Артамонова указывает и на то, что «использование игр и игровых моментов на уроках способствует активизации познавательной и творческой деятельности учащихся, развивает их мышление, память, воспитывает инициативность, позволяет преодолеть скуку в обучении иностранному языку; игры развивают сообразительность и внимание, обогащают язык и закрепляют запас слов учащихся, сосредотачивают внимание на оттенках их значений; игра может заставить ученика вспомнить пройденное, пополнить свои знания».

С помощью игры хорошо отрабатывается произношение, активизируется лексический и грамматический материал, развиваются навыки аудирования, устной речи. В игре развиваются творческие, мыслительные способности ребенка. В ней предполагается принятие решения: как поступить, что сказать, как выиграть. Обучающие игры помогают сделать процесс обучения иностранному языку интересным и увлекательным. Именно игра является одним из сильных мотивов при обучении иностранному языку. Использование различных игр на уроке иностранного языка способствует овладению языком в занимательной форме, развивает память, внимание, сообразительность, поддерживает интерес к иностранному языку. Игры на уроках иностранного языка необходимо использовать также для снятия напряжения, монотонности, при отработке языкового материала, при активизации речевой деятельности. Конечно же, при этом нужно учитывать, что каждый возрастной период характеризуется своим типом ведущей деятельности.

Использование игр на уроках иностранного языка помогает учителю глубже раскрыть личностный потенциал каждого учащегося, его положительные личные качества (трудолюбие, активность, самостоятельность, инициативность, умение работать в сотрудничестве и т.д.), сохранить и укрепить учебную мотивацию.

Таким образом, игра, обладая полифункциональностью и, будучи введенной в учебный процесс, позволяет обеспечить более качественное и быстрое усвоение иноязычного материала, освобождает ученика от «ошибкобоязни», способствует созданию благоприятного климата на уроке иностранного языка и активизирует деятельность учащегося.

Классификация игр

Место и роль игрового метода в учебном процессе, сочетание элементов игры и учения во многом зависят от понимания учителем функций и классификаций различного рода игр.

Игры группируются по цели использования (лексика, грамматика, перевод, страноведение), по функциональной значимости (речевые навыки и умения), по сюжетной линии (инструментальные игры, ролевые игры, деловые игры и так далее).

Говоря о классификации игр необходимо заметить, что попытки классифицировать игры предпринимались еще в прошлом веке, как зарубежными, так и отечественными исследователями, которые занимались проблемой игровой деятельности.

Среди отечественных психологов и педагогов особое внимание заслуживает классификация игр М.Ф. Стронина, который предлагает классифицировать игры на:

1. грамматические игры , преследующие цели:

. научить учащихся употреблению речевых образцов, содержащих определенные грамматические трудности;

. создать естественную ситуацию для употребления данного речевого образца;

. развить речевую активность и самостоятельность учащихся.

Овладение грамматическим материалом, прежде всего, создает возможность для перехода к активной речи учащихся. Известно, что тренировка учащихся в употреблении грамматических структур, требующая многократного их повторения, утомляет учащихся своим однообразием, а затрачиваемые усилия часто не приносят быстрого удовлетворения. Применение игровых методов обучения поможет сделать скучную работу более интересной и увлекательной. Например, ряд грамматических игр могут быть эффективны при введении нового материала:

Hide-and-Seek in a picture.

Teacher : "Let"s play hide-and-seek today!"

Pupil : I want to be "It"

T : Let"s count out.

Выбрали водящего . Учащиеся собрались уже прятаться, как их постигло разочарование: оказывается, прятки будут ненастоящие. "Спрятаться" надо мысленно за одним из предметов комнаты, изображенной на большой картине. Интересней всего водящему - он пишет на записочке, куда спрятался, и отдает ее учителю. Чтобы больше было похоже на настоящие прятки, группа читает присказку, которая обычно сопровождает эту игру у английских детей:

Bushel of wheat, bushel of clover:

All not hid, can"t hide over.

All eyes open! Here I come

Начинают " искать ":

P 1 : Are you behind the wardrobe?

It : No, I am not.

P 2 : Are you under the bed?

It : No, I am not.

P 3 : Are you in the wardrobe?

It : No, I am not.

P 4 : Are you behind the curtain?

It : Yes, I am.

Отгадавший получает одно очко и право "прятаться".

В каждой игре требуется ведущий, ведь его роль особо велика, а исполнять которую лучше всего учителю, он должен быть душою игры и заряжать всех своим азартом. Так, например, успех следующей игры зависит от того, как поведет себя учитель, так как здесь сюжет игры построен на комичности ситуации.

I took a Trip .

Группа изучала глагольные формы в Past Indefinite.

Воспользовавшись тем, что учащиеся во время ездили куда-нибудь, учитель задает вопрос: "You went on a trip. What did you take with you?"

Pupils : I took a suitcase. I took a clock.

I took a book to read. I took a dog.

I took a food basket. I took a coat.

I took an umbrella. I took a note-book.

Teacher : Very good. But I know very well that that was the only thing you took. Yes, don"t be surprised. That was a very unusual trip.

Учащиеся начали понимать, что учитель снова что-то придумал и что они должны подыграть:

Katya took only a suitcase, Misha took only a food basket, Andrei took only a clock, in a word, each took only one thing. Is it clear? All right. Let"s go on. I want to ask:

What did you eat? Remember that you took only one thing with you.

Katya : I ate a book.

Andrei : I ate a clock.

Jane : I ate a dog.

Kolya : I ate an umbrella.

Учащиеся засмеются обязательно и от души. Затем учитель объяснит, что по правилам игры смеяться как раз нельзя, а тот, кто не выдерживает выходит из игры. Продолжая игру , учитель может спросить :

What did you put on your head?

What did you put on your feet?

What kind of transport did you go in?

Для игры можно использовать и другие зачины, например:

You went to the park. What did you see there? You went to the market. What did you buy there?

Важно только понять принцип: отвечая на первый вопрос, учащиеся запоминают каждый свой предмет, который затем должны называть в ответах на другие вопросы учителя.

III. ИГРА С КАРТИНКОЙ

Для лучшего усвоения учащимися структур в Present Continuous можно использовать игру с картиной. Школьникам предлагается угадать, что делает тот или иной персонаж, изображенный на картинке, которую они пока не видели. Учащиеся задают вопросы , например : P 1 : Is the girl sitting at the table?

T : No, she is not.

P 2 : Is the girl standing?

Побеждает учащийся, который угадал действие, изображенное на картинке. Он становится ведущим и берёт другую картинку.

ЛОТО

Лото «Глаголы в картинках» является хорошим наглядным пособием для тренировки ГРАММАТИЧЕСКИХ ФОРМ.

На картах - несколько картинок, изображающих какие-либо действия человека, например: катание на коньках, игра в шахматы, чтение книги и т.д. На фишке - одна картинка. Учитель показывает фишку с картинкой (мальчик катается на коньках) и спрашивает: What is he doing?

Учащиеся находят у себя такую же картинку и отвечают: He is skating . При правильном ответе он получает фишку.

V. БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ

Цель - автоматизация навыков в употреблении общих вопросов.

А . Can a boy swim? В . Do fishes live in the sea?

Can a cat fly? Do books sing?

Can a fish run? Do you live in a tree?

Can a bird fly? Does Pete go in for sports?

Can you swim?

VI . Funny questions

Цель: автоматизация употребления конструкции have/ has got в устной речи.

Ход игры: Учащимся нужно быстро отвечать на вопросы учителя.

Example: How many noses have twelve dogs got? How many legs have five chairs got? Etc.

VII. What can they do?

Цель: автоматизация составления вопросительных предложений с модальным глаголом can .

Ход игры: учитель вызывает два или более учащихся и объясняет группе, что эти учащиеся будут показывать действия. Группа должен угадать, что эти учащиеся умеют делать хорошо. Учитель записывает фразу на доске: Can they … well? Учитель шепотом говорит ученикам слово, и они выбирают, кто будет его показывать классу. Группа угадывает действие.

VIII. May I …?

Цель: активизация конструкции May I …? в действии.

Ход игры: учащиеся по очереди просят у ведущего разрешения сделать что-либо. Ведущий разрешает. Все учащиеся выполняют действие.

Example: P1 : - May I sleep?

T : - Please, do it. Wake up!

P2: - May I run around?

T: - Please, do it. Stop!

IX. Big- bigger- the biggest

Цель: автоматизация употребления степеней сравнения прилагательных.

Ход игры: Учащиеся делятся на две команды и называет прилагательное. Группы по очереди называют сравнительную и превосходную формы данного прилагательного. Каждый правильный ответ приносит очко группе. Группа, набравшая большее количество очков, побеждает.

Example : T: thin

Gr. A, P1: thinner - the thinnest

T: boring

Gr. B, P1: more boring - the most boring

T: big

Gr. A, P2: more big - most

T: Wrong! bigger- the biggest

Group A gets no point

X. This is a …

Цель: тренировка навыка конструирования предложений с конструкцией this is.

Ход игры: Группа с делится на две команды. Учитель поднимает карточку с алфавитным словом или карточку с цветом. Один учащийся из команды подходит к доске и записывает предложение, соответствующее изображениям на карточках.

Example: This is a red ball.

Правильный ответ приносит команде очко.

XI. PREPOSITIONAL PICTURES

(картинки с предлогами)

Цель: Повторить употребление предлогов места.

Описание: Учитель описывает классу какую-либо сцену, а ученики рисуют на слух то, что описывается. Например :” In the centre of the page, there is a house. There is a chimney on the left side of the roof, and a window on the right side of the house. In the upper right hand corner of the page, there is a cloud. There is tall tree to the left of the house, and a side walk in front. A small dog is standing on the grass, to the right of the sidewalk. He has a big bone in his mouth…”

Советы: После того, как продиктованы 10-15 деталей, необходимо разделить группу на группы по 5-7 человек, и один из учащихся в группе диктует две своих детали, в то время как остальные в группе рисуют их. Затем каждый по очереди задает вопросы по картинке. Например: “ Where is the dog? What is in the tree?”

лексические игры , преследующие цели:

. тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке;

. активизировать речемыслительную деятельность учащихся;

. развивать речевую реакцию учащихся;

. познакомить учащихся с сочетаниями слов.

I. Поймай и скажи

Ход игры: ученики сидят в кругу. Учитель, бросая мяч любому игроку, называет слово по-русски. Поймав мяч, игрок бросает его учителю назад, одновременно называя это слово по-английски.

Example: T: кошка

P1: a cat

II . В МАГАЗИНЕ

Ход игры: На прилавке магазина разложены различные предметы одежды или еды, которые можно купить. Учащиеся заходят в магазин, покупают то, что нужно.

P 1 : Good morning!

P 2 : Good morning!

P 1 : Have you got a red blouse?

P 2 : Yes, I have got. Here it is.

P 1 : Thank you very much.

P 2 : Not at all.

P 1 : На ve you got a warm scarf?

P 2 : Sorry, but I haven` got.

P 1 : Good bye.

P 2 : Good bye.

III. СОБЕРИ ПОРТФЕЛЬ

Ход игры: В игре участвует вся группа. Выходят к доске по желанию.

T: Поможем Буратино собраться в школу.

Учащийся берёт находящиеся на столе предметы, складывает их в портфель, называя каждый предмет по-английски: This is a book. This is a pen (pencil, pencil-box)

В дальнейшем ученик кратко описывает предмет, который он берёт: This is a book. This is an English book. This is a very nice book

IV. ЦВЕТИК - СЕМИЦВЕТИК

Оборудование: ромашки со съемными разноцветными лепестками.

Ход игры: Группа делится на три команды. Учащиеся друг за другом по цепочке называют цвет лепестка. Если учащийся ошибся, все лепестки возвращаются на место и игра начинается сначала.

P 1 : This is a blue leaf.

P 2 : This is a red leaf., etc.

V. Назови шестое

Ход игры: Игроки садятся в круг. Водящий начинает игру, перечисляя слова изученной лексики, например, 5 видов спорта, 5 профессий, 5 школьных предметов и т.д. Тот, кого попросили продолжить перечень, должен быстро добавить еще одно название, назвать «шестое», не повторяя перечисленного прежде. Если отвечающий сразу называет шестое слово, то становится ведущим, если промедлит, то водящий остается прежний.

Example: Rubber, desk, ruler, chair, board… (pen).

VI. Seasons

Цель: активизация лексики, связанной с темой «Seasons».

Ход игры: перед тем как начать эту игру, следует повторить названия времен года и их описание. Затем учитель предлагает кому-то из учащихся задумать какое-либо время года и описать его, не называя. Например : It’s cold. It’s white. I ski. I skate. Учащиеся пытаются отгадать : Is it early spring?, Is it winter? Выигрывает тот, кто правильно назвал время года.

VII. «Угадай слово»

Описание: учащиеся делятся на команды. Преподаватель зачитывает характеристику слова, задача учащихся - угадать о каком слове идет речь и правильно его произнести.

Example: - PASTA IN THE SHAPE OF HOLLOW TUBES. (MACARONI)

PASTA IN THE SHAPE OF LONG THIN PIECES THAT LOOK LIKE STRING WHEN THEY ARE COOKED. (SPAGHETTI)

MEAT, ESPECIALLY BEEF THAT HAS BEEN FINELY CHOPPED IN A SPECIAL MACHINE. (MINCE)

YELLOW SUBSTANCE LIKE BUTTER MADE FROM ANIMAL OR VEGETABLE FATS, USED IN COOKING OR SPREAD ON BREAD. (MARGARINE)

A SMALL SHELLFISH THAT CAN BE EATEN, WITH A BLACK SHELL. (MUSSEL)

VIII. «В супермаркете»

Цель: развитие лексических речевых навыков в диалоговом общении.

Описание: преподаватель заготавливает «товар для продажи» в виде карточек с надписями. Задача учащихся - разыграть диалоги от лица покупателя и продавца, используя лексику на карточках.

Example: Товар для продажи » в виде этикетки с информацией об изделии:

ITEM - T-SHIRT

COLOUR - LIGHT BLUE

SIZE - 36

MATERIAL - PURE COTTON

COUNTRY - CHINA

PRICE - 46 $

Роли :

BUYER / CUSTOMER / CLIENT - SELLER / SHOP-ASSISTANT / SALESMAN

IX. PAITED LETTERS

( Парные буквы )

Цель: Расширить активный словарь, закрепить навык говорить слова по буквам.

Необходимый материал: Ручка, бумага и словарь у каждого ученика. Проектор или доска

Описание: Учащимся показывают таблицу, и тот, кто составит больше всех слов с помощью данных пар букв, тот и выиграл.

Вот несколько таких слов, которые можно составить с помощью пар букв из таблицы:

Liar strong yellow rock know fellow

Stop star yell sill feat fear

X. OPPOSITES (противоположности)

Цель: Повторить слова и увеличить словарный запас, особенно прилагательных, наречий, глаголов и пар антонимов.

Необходимый материал: Колода карточек на которых написано по одному слову: прилагательному, наречию или глаголу. Каждое слово должно иметь антоним (не написанный в карточке). Например:

LOUDLY HOT FAT FORGET QUICKLY

WIDE CRY TOP STAND UP HEAVY LIGHT

Описание: Группа делится на 2 команды (А и В). Игрок из команды А выбирает слово и загадывает его игроку из команды В, тот должен сказать антоним и использовать его в своем предложении. Затем игрок из команды В загадывает слово игроку из команды А. И так далее по парам. Например :

A1: My father is FAT. B1: My father is THIN

B1: This book is LIGHT. A1: This book is HEAVY.

B2: She talks LOUDLY. A2: I don’t know.

Подсчет очков: 1 очко за правильный вопрос, 2 очка, если вы назовете предложение с антонимом, которого не знает ваш оппонент. Если никто не знает антонима, его называет учитель.

фонетические игры , преследующие цели:

. тренировать учащихся в произношении английских звуков;

. научить учащихся громко и отчетливо читать стихотворения;

. разучить стихотворение с целью воспроизведения по ролям.

I. Котята

Ход игры: выучить стихотворение:

Lapping milk

Little Kitty laps her milk.

Lap, lap, lap

Her tongue goes out,

Her tongue goes in.

Lap, lap, lap.

Little Kitty laps her milk.

Lap, lap, lap.

Oh? See her tongue

Go out and in

Lap, lap, lap.

Упражнение забавное и полезное для тренировки звука [I].

II. Пчелки

Оборудование: картинка с изображением двух пчел.

Ход игры: учитель рассказывает учащимся, что одна пчела английская (и это видно по ее костюму), другая - русская. Пчела английская жужжит [ð], а русская [з]. Пчелки встретились на цветке и беседуют друг с другом, делясь новостями. (Попеременно чередуются [ð], [з]).

Слова

Ход игры: учитель произносит слова, предлагая командам по очереди называть, какое слово (из четырех) отличается от остальных.

Example: man - man - men - man

bad - bed - bad - bad

ship - ship - sheep - ship

IV. SENDING A TELEGRAM .

Ход игры: группа выбирает ведущего. Учитель просит его представить себя в роли телеграфиста и послать телеграмму - сказать по буквам слова, делая паузу после каждого слова.

Example: a -u -t -u -m -n, a -l -r -e -a -d -y, s - с -h -o -o -l

V. Скороговорки

В качестве фонетических игр можно использовать скороговорки, проводя соревнование, кто лучше и быстрее произнесет скороговорку.

1. Pat’s black cat is in Pat’s black hat. 2. If you, Andy, have two candies give one candy to Sandy, Andy. 3. A cup of nice coffee is in nice coffee-cup. 4. Geb is Bob’s dog. Tob is Mob’s dog. 5. Pat keeps two pets.

орфографические игры , цель которых - упражнение в написании английских слов.

I. ГДЕ БУКВА?

Вставьте пропущенные буквы в слова по теме «Еда»:

T-RKEY, D-CK, VE-L, LAM-, TRO-T, T-NA, CRA-FISH, O-STERS,

S-UR CR-AM, MARG-RIN-, MAY-NNA-SE, B-N, SEMOL-NA, RO-L

II. WORD-BUILDING

Учитель записывает на доске длинное слово. Учащиеся должны составить (за определенный промежуток времени) слова из букв этого слова. Побеждает тот, который составил наибольшее количество слов. Например, из слова personal учащиеся могут составить слова: so/ are/ so/ rose и т. д.

III. АЛФАВИТ - СЛОВАРЬ

Цель: формирование навыка составления слов из букв.

Ход игры: для игры следует подготовить примерно 100 карточек с буквами (например, по 10 с буквами a, e, i; по 1 с буквами j, q, z, x; по 5 с буквами p, t, и по 4 карточки с заглавными буквами A, B, P, K, N, L).

Преподаватель раздаёт обучаемым по несколько карточек. Обучаемый, у которого на карточке есть заглавная буква А, начинает игру. Он выходит к доске, и, держа карточку так, чтобы видели все, называет букву. За ним выходит его сосед по парте с буквой, которая может быть продолжением слова. Если у него нет подходящей буквы, то слово должен продолжить обучаемый, сидящий за следующей партой и т. д. Тот, кто закончит слово, прочитает его и получает право начать другое слово. Использованные карточки возвращаются учителю. Выигрывает тот, кто принял участие в составлении наибольшего количества слов. Темп игры должен быть быстрым. Example: A-i-r-p-l-a-n-e

IV. КТО БОЛЬШЕ?

Цель: проверка усвоения орфографии изученного лексического материала.

Ход игры: образуются две команды. Каждая команда должна записать на доске как можно больше слов по темам: а) названия спортивных игр (basketball, hockey, golf…); б) животные (cat, parrot, monkey…); в) цвета (red, blue, green…) и т. д.

V. Chainword

Решите чайнворд , вписав в его клеточки антонимы данных слов : late, no, big, more, buy, short, bad, far, poor, low, cold, thin

Key: early, yes, small, less, sell, long, good, down, near, rich, high, hot, thick.

VI. I SPY (я заметил)

Цель: Повторить пройденные слова и их написание.

Описание: Один учащийся, водящий, просит группу угадать, что именно он видит в комнате.

I spy (with my little eye) something that is green. What is it?”

Is it the chalkboard?” “Is it the wastebasket?”

No, it isn’t the chalkboard.” “No, it isn’t the wastebasket.”

Когда подобные наводящие вопросы задала половина присутствующих, предмет называют независимо от того, угадан он или нет, а водящий сменяется.

Варианты: Если нужно повторить написание слов, учащиеся могут произносить названия предметов по буквам. Например :

I spy something that begins with a ‘B’. What is it?”

Is it a B-O-O-K?”

No, it isn’t a B-O-O-K.”

Is it a B-O-Y?”

No, it isn’t a B-O-Y”.

VII. FOUR - SQUARE (квадрат)

Цель: увеличить словарный запас и улучшить орфографию.

Необходимый материал: словарь, ручка, листок бумаги у каждого.

Описание: Каждый учащийся чертит таблицу размером 4х4 клетки. Учитель называет любые 16 букв из алфавита вразбивку, а учащиеся записывают их в свою таблицу в произвольном порядке. Затем учащиеся должны из этих букв составить как можно больше слов, причем только из букв, которые стоят рядом по вертикали, горизонтали или диагонали.

Правила: Только стоящие рядом буквы можно использовать в слове. В любом слове можно использовать каждую букву только один раз. Ограничение по времени - 3 минуты.

Example :

Bar Par Pair Pare Are

Ark Aries Help Person Bars

Rise Raise Chose Chosen Home

Homes Shoe Park

Советы: дать хотя бы 5 гласных. Поскольку в каждом слове должна быть хотя бы одна гласная, учащимся придется очень нелегко, если гласных названо меньше 5. Чтобы заставить искать длинные слова, я даю дополнительные очки тем, кто сможет составить слова длиннее одного слога. Слова из 2-4 букв оцениваются в 1 очко, слова из 5 букв- 2 очка, из 6 букв- 3 очка и т. д. В продвинутых группах вообще не учитывать слова менее чем из 4 букв.

творческие игры :

а) аудитивные игры . Данные игры могут помочь достижению следующих целей аудирования:

. научить учащихся понимать смысл однократного высказывания;

. научить учащихся выделять главное в потоке информации;

. научить учащихся распознавать отдельные речевые образцы и сочетания слов в потоке речи;

. развить слуховую память и слуховую реакцию учащихся.

I . “We can eat bread”
Игра в съедобное и несъедобное. Однажды войдя в группу, учащиеся к своему удивлению, увидели на столе учителя хлеб, сыр, сахар. Зачем это? “Look, this is bread. I can eat it, сказал учитель, положил в рот кусочек хлеба и съел его. Затем взял ручку. “We can eat a pen” “No”, закричали дружно все учащиеся. Тогда учитель раздал каждому по фишке и сказал, что при упоминании съедобного предмета поднять руки, а если же кто поднимает руку при упоминании несъедобного предмета, должен отдать фишку и.т.д.

II. Make it logical

Ход игры: послушав запись небольшого рассказа (5-6 предложений) два раза, дети должны восстановить рассказ, получив очко за каждую верную перестановку предложений.

Example : It saved me. Once I went to the forest, I went alone. But the dog knew the way home very well. Only my dog was with me. Suddenly I lost my way.

III. HANDS UP! ( руки вверх !)

Цель: Развить навыки аудирования, закрепить понимание вопросительных вопросов.

Описание: Учитель зачитывает предложения. В конце каждого учащиеся поднимают руки и определяют вопросительные слова и ответы на них. Очки даются за каждое верное слово и за каждый верный ответ. Например :

Учитель - Henry speaks clearly

1- й ученик - WHO? Henry. 2 очка

HOW? Clearly. 2 очка

Всего : 4 очка

Учитель - The dog barked loudly in the back yard all night.

2- й ученик WHO? The dog. 2 очка

WHERE? In the back yard. 2 очка

HOW? Loudly. 2 очка

Всего: 6 очков

Исправленная ошибка оценивается в двойном размере:

3- й ученик He forgot WHEN. ALL night. 4 очка.

IV. DICTIONARY

Цель: развить навык понимания определений на слух.

Необходимый материал: Снабдите своих учащихся словарями, не только соответствующими их уровню знаний, но и содержащими, помимо определений слов, еще и примеры их употребления в контексте.

Описание: Учитель находит подходящее слово в словаре, называет часть речи (глагол, существительное и т.д.) и первую букву этого слова, затем читает определение (а также и предложения, в которых это слово может употребляться). Учащиеся пытаются угадать это слово. Тот, кто первым назовет верное слово. Тот, кто первым назовет верное слово, становится водящим, сам выбирает слово и читает его определение. Example :

My word is verb and it begins with the letter ‘t’. it means:

  1. produce thoughts; form in the mild. I often_________ of home.

    reason; consider. He is_____ about the problem.

    believe; have faith in something. He______ he can do it.”

речевые игры , способствующие осуществлению следующих задач:

. научить учащихся умению выражать мысли в их логической последовательности;

. научить учащихся практически и творчески применять полученные речевые навыки;

. обучить учащихся речевой реакции в процессе коммуникации.

I. “Explain yourself”.

Учитель говорит предложение, которое может служить окончанием короткого рассказа. Учащиеся придумывают свои рассказы. Выигрывает тот, кто наиболее логично подведет рассказ к его окончанию.
Example:
- Luckily I found people who could swim.
- I jumped up and opened the window.

II. Wright/ Wrong

Ход игры: Возле доски поставлены два стула. На одном табличка « Wright », на другом - « Wrong ». Учитель говорит: The weather is fine today (a в это время идет дождь) и показывает на одного из учащихся. Тот садится на стул с табличкой «неверно» и говорит: That"s wrong. The weather is rainy, а затем обращается к члену другой команды: Look, Pete. The sun is not shining today. Ученик, к которому обратился водящий, занимает стул с табличкой «верно» и обращается к следующему участнику. Выигрывает команда, сделавшая меньше ошибок.

Это так называемые «подготовительные игры», способствующие формированию речевых навыков. Подобные игры могут сделать скучную работу, требующую многократного повторения одних и тех же структур, более интересной и увлекательной. С помощью игр можно развивать наблюдательность при описании предметов и явлений, активизировать внимание, развивать навыки воспроизведения услышанного и многое другое.

1. Виды игр и игровых приемов для учащихся на раннем этапе обучения

Хочу предложить также несколько игровых разработок, пришедших из моего

педагогического опыта и используемых мной на уроках с учащимися на раннем этапе обучения.

1. “If you hear me…”

Выбирается водящий . Учитель шепотом произносит следующие слова: “If you hear me, clap (dance, swim, skip)!”. Учащиеся выполняют заданное действие; водящий угадывает и называет его. Учитель предварительно объясняет значение фразы “If you hear me…”.

2. «Число и цвет»

Учащиеся садятся за общий стол. У каждого учащегося карточка с цифрой и разноцветные карточки в центре стола. Учитель называет цифру и цвет, например: “Five - green!”. Учащийся, у которого в руках карточка с цифрой пять, выбирает и показывает карточку зеленого цвета. Остальные учащиеся наблюдают, и поправляют его в случае необходимости.

3. «Запомни»

Задачей данной игры является обучение умению описания внешности друг друга. Учитель вызывает к доске двух учащихся и дает возможность рассмотреть внешность собеседника в течение нескольких секунд, после чего они поворачиваются друг к другу спиной и пытаются описать друг друга по тем признакам, которые им запомнились. Победителем в данной игре становится тот, который последним назовет фразу.

Например

He has got grey eyes.

She has got brown hair.

He has a suit on.

She is wearing a green skirt. Etc.

4. «Цирк»

Учащиеся играют в парах. Каждая пара должна подготовить выступление дрессированного животного. Дается 2-3 минуты. Пары поочередно выходят на «арену». «Дрессировщик» говорит: “I have got a tiger. My tiger can run. My tiger can dance. My tiger can jump.” Учащийся в роли тигра выполняет называемые действия.

5. «Поменяйтесь местами»

Учащиеся встают в круг. В руках у них карточки с изображением животных. Учитель называет двух животных. Учащиеся, имеющие карточки с изображением этих животных, меняются местами. Игра проводится в быстром темпе.

6. “How many marbles?”

Учитель готовит заранее небольшую пластмассовую коробочку, в которой находятся бусинки. По команде учителя: “Sleep!” учащиеся закрывают глаза. Учитель бросает в коробочку бусинки. Учащиеся по звуку определяют количество упавших бусинок. По команде: «Wake up!” «просыпаются» и отвечают на вопрос: “How many?”.

7. «Угадай букву»

На столе учителя разложены карточки с буквами алфавита “face down”. Учащийся берет карточку, не показывая ее. Они угадывают букву, спрашивая:”Have you got the letter Gg?” Угадавший становиться водящим.

8. «Лучшие/ The best».

Условие: разбить группу на 2 - 3 команды, построить их в колонку и по команде «На старт» начать диктовать буквы. Каждый подбегает к доске и пишет названную букву, передает мел следующему игроку команды, а сам встает сзади. Учитель диктует буквы в достаточно быстром темпе, чтобы у учащихся не было возможности подсматривать за другими командами.

9. «Телефон»

Учащиеся выстраиваются в одну линию. Учитель говорит на ухо первому слово или фразу, которую тот должен передать на ухо своему «соседу». Нужно объяснить, что говорить нужно так, чтобы слышал только рядом стоящий учащийся. Стоящий в конце линии, говорит вслух. Если слово или фразу учащийся сказал правильно, последний становиться первым и игра начинается снова.

10. «Угадай животное»

Учитель готовит мешочек или коробку, где лежат игрушки-животные. Он предлагает учащимся определить животное на ощупь и назвать его. Если учащийся правильно называет слово, становиться водящим.

11. Игровое упражнение «Коллаж»

На доске прикреплены портреты учащихся (учащиеся рисуют свои портреты или приносят фотографии из дома). Поочередно выходя к доске, они указывают на свой портрет, говорят:”That’s me! My name is Sasha. S-a-s-h-a!” b? и, используя приготовленные заранее вырезанные из бумаги буквы своего имени, прикрепляют буквы под своим портретом.

12. «У кого есть семья?»

Учащиеся играют парами. Один из партнеров встает спиной к группе, второй за его спиной говорит, изменив голос: “I have got a mother, a father and a sister”. Учащиеся хором задают вопрос : “Who has got a mother, a father and a sister?” Первый учащийся угадывает своего партнера по голосу и отвечает:”Misha has got a mother, a father and a sister”. Изменение голоса внесет в игру дополнительный интерес.

13. «A funny ball.»

Учащиеся встают в круг. Учитель - в центре с мячом. Учитель бросает мяч и называет любое английское слово (можно как из пройденной лексики, так и новые слова), Учащийся называет слово. начинающееся с последней буквы говорящего

14. «ABC Task»

Учащиеся делятся на 2 команды. На доске висят 2 плаката. На каждом нарисован домик с 26 окнами. Каждое окно - ячейка для буквы алфавита, но не все ячейки заполнены - есть пустые клетки для пропущенных букв. Учащиеся выходят по одному к доске и выстраивают алфавит. Оценивается быстрота и правильность выполнения задания.

15. «Funny Tree»

На доске нарисованы деревья (по одному для каждой команды), которые растут в волшебном лесу. Его плоды (рисунки) - яблоко, кот, осьминог, солнце, абрикос, лев и т.д. по изученной лексике,. А под деревом буквы, осыпавшиеся с деревьев. Участникам необходимо прикрепить буквы к соответствующему слову, с которого оно начинается.

16. «Champion Game»

Начиная игру, учитель называет первое слово. Каждый последующий ученик должен назвать все предыдущие слова в том порядке, в каком они включались в игру, и сказать новое слово. Если кто - то забыл слово или перепутал порядок, он выбывает из игры.

. Семья - I have got a mother, a father, an uncle, an aunt...

. Кем ты хочешь быть - I want to be a driver, a doctor, a pilot…

. Food - I’d like to eat an apple, sweets, bananas, a cup of tea…

17. «Let’s draw a picture»

Каждому учащемуся нужно заранее приготовить лист, расчерченный на 20 клеток. Учитель называет слова по изученным темам (не только существительные, но и прилагательные, и глагола, и даже словосочетания). Учеащиеся должны зарисовать! каждое слово, которому соответствует своя клетка. Затем учителем называется номер клетки, а задача учащихся - с помощью своего рисунка «восстановить» слово.

18. «The Comb»

Группа делится на 2 - 3 команды. На доске для каждой команды пишется длинное слово. Представители команд по очереди подбегают к доске и пишут слова, начинающиеся с букв, составляющих первоначальное слово, по вертикали. Слова одной команды не должны повторяться. Выигрывает та команда, которая первой и правильно написала слова. Слова могут быть разных частей речи, главное, чтобы они были длиннее, чем слова соперников.

19. «Remember the Words»

Учащимся предлагается быстро просмотреть список слов, а затем назвать слова, в которых есть заданная буква. Выигрывает тот, кто сможет назвать больше слов.

20. «Invisible Words»

Выбирается ведущий. Его задача - написать слово, но слово он «пишет» рукой в воздухе. Задача остальных - записать слова в тетрадях. Выигрывает тот, кто правильно записал все слова.

21. « Hide - and - Seek in the Picture»

Необходима большая картинка с изображением комнаты. Водящий (один из учеников) «прячется» где - нибудь на картинке, пишет на бумаге, куда он спрятался и отдаёт её учителю. Дети, задавая водящему общие вопросы, «ищут» его на картинке. Чтобы больше было похоже на настоящие прятки, можно хором прочитать присказку:

Bushel of wheat, bushel of clover;

All not hid, can’t hide over.

All eyes open! Here I come.

Are you under the bed?

Are you behind the door?

Are you on the chair?

Are you in the box?

22. «Let’s Count Alphabet»

Учитель предлагает позаниматься математикой. Но цифры здесь заменяются буквами. У каждой буквы есть свой порядковый номер (согласно алфавитному порядку). Чтобы правильно решить примеры, нужно подсчитать порядковые номера букв. Ответы тоже должны быть в виде букв.

C+R=? 3+18=21 C+R=U

23. «Good morning»

К доске выходит 1 учащийся и поворачивается спиной к группе. Учитель жестом показывает на одного из участников и он говорит водящему: «Good morning, Kolya». Водящий, узнав голос, отвечает: «Good morning, Masha». Теперь Маша становится водящее и игра продолжается. Для того, чтобы труднее было отгадать, можно менять голоса. На самых первых уроках используются фразы приветствия и прощания. На продвинутом уровне, это могут быть микродиалоги:

Hello, Masha! How are you?

Hello, Kolya! I’m fine. Thank you.

24. «Clap - Clap»

Учитель называет слова по изученной теме. Учащиеся должны делать хлопок после каждого слова. Если же называется слово из другой темы - хлопка нет.

25. «Let’s go on a bus»

Учитель вызывает одного из учащихся, который будет «водителем автобуса». Он идёт по группе и показывает карточки (с изученной лексикой) остальным учащимся. Если учащиеся называют слово правильно, они «садятся» в автобус, держась за талию впереди стоящего.

26. «Цифры»

Данная игра очень хорошо тренирует навыки счета учащихся. Нужно выполнять следующие задания:

Назвать числа, которые делятся на 2, 3

Назвать все чётные числа

Обратный счёт

27. «Какой звук я задумал?»

Учитель называет цепочку слов, в которых встречается один и тот же звук, а учащиеся отгадывают этот звук.

28. «Eatable - Uneatable (Съедобное - несъедобное)»

Игроки стоят, выстроившись в линию. Если учителем называется нечто съедобное - ловят мяч и переводят слово (правильно - остались в игре, неправильно - выбыли из игры).

29. « Find the stranger»

Необходимо из каждой группы слов вычеркнуть лишнее слово и объяснить, по какому принципу совершён выбор.

Cheese Sausage Butter

Coffee Juice Fish

Hungry Coffee Milk

30. «Last Word Chain»

Для начала игры учитель произносит первое предложение. Следующий учащийся должен придумать предложение, которое начиналось бы с последнего слова предыдущего предложения. Если участник затрудняется, он пропускает ход, и ход переходит к следующему:

I have got a cat.

The cat is grey.

The grey cat is under the chair.

The chair is near the table.

The table is in the room.

31. « Шире круг»

На полу начертить круг. Учащиеся встают вокруг. Учитель показывает транскрипционный значок и называет слова, если дети слышат этот звук, они запрыгивают в круг.

32. «Name Circle»

Учащиеся садятся в круг. Учитель начинает игру с фразы « My name is…» Сидящий слева, продолжает « Her name is …My name is…» Таким образом, каждый участник игры называет всех предыдущих и себя.

33. « Правда - ложь»

Учитель называет звуки и показывает соответствующие транскрипционные значки. Иногда допускает ошибки. Учащиеся должны обнаружить ошибку.

34.«Confusion»
1 участник называет какую-то часть тела, например, голову, а касается руки. Скажите, что учащиеся должны выполнять те команды и касаться именно той части тела, которую вы называете, а не той, к которой прикоснулся ведущий. Можно называть части тела, добавляя к ним цифры. Например: one, two, three - hand!

35.«Where Is It?»
Ведущий закрывает глаза. Участники прячут любой предмет. Ведущий открывает глаза и спрашивает: “Where is the…?” Ему помогают найти запрятанный предмет, давая четкие инструкции на английском языке: “The pen is at the bag….”

36. «Animals and Birds»
Ведущий имитирует голоса и повадки любой птицы или животного, а игроки отгадывают, задавая вопросы.
Do you live in Africa? What colour are you? Are you a …? Кто угадал , становится ведущим .

37. « Simon Says »
Ведущий говорит такую фразу : “Simon says: “Stand up (Sit down, Run, Touch your nose, Jump…)””. Участники должны выполнять все команды, только если перед ними есть вступительная фраза “Simon says”.

38. «Imitators»
Вы называете любое животное, птицу или профессию, а учащиеся пытаются мимикой, голосом и жестами изобразить названное. У кого лучше получится, тот и победитель.

39. «Colours.»
Вы называете по-английски цвет, например, red. Учащиеся должны найти на своей одежде, или в кабинете названный цвет, прикоснуться к нему и повторить его название.

40. « Crocodile »

Игра не только позволяет закрепить лексику по теме «Животные», но и развивает в детях такое качество, как артистизм. Правила просты: ведущий изображает любое животное, а остальные учащиеся его отгадывают. Нельзя издавать звуков, например, мяукать и т. п. Отгадавший слово первым становится ведущим.

41. «Покупатели»

Группа делится на 2 команды. Одна команда может «покупать» только слова, в которых буква «с» читается как [s] , а другая - слова, в которых эта буква читается как [k]. Учитель в быстром темпе показывает детям карточки со словами carrot, cat, center, cinema, nice, club, welcome, city. Задача команды - успеть озвучить слово («купить» его).

42. «Охотники»

На доске скотчем прикреплены слова в транскрипции. Вызываются 2 «охотника»; у каждого своя «сумка». Учитель называет слово, дети ищут его транскрипцию. Кто первым нашел слово, тот снимает с доски «добычу» и кладет в свою сумку. Побеждает тот, кто набрал больше карточек. Победитель затем демонстрирует свою «добычу» ребятам, доставая карточки из сумки и читая их.

42. “I have got a grey mouse”

Дети становятся в круг. Учитель находится в центре и показывает какую-нибудь игрушку, говоря: “I have got a grey mouse”. Учащийся к которому он обращается, должен с ним согласиться: “Yes, you"ve got a grey mouse”. Иногда ведущий “ошибается” и называет не тот цвет игрушки. Например “I’ve got a green fox”. Согласившийся с ним выбывает из игры.

43. "Blocks"

Игра проводится с кубиками. На каждой стороне кубика слово на определённый звук. Игроки, кидая кубик, называют выпадающие слова. (Можно играть по командам, используя два/три кубика.)

44. "What words do you know?"

Учитель называет звук/ букву и показывает учащимся сколько слов они должны вспомнить. Затем учитель задаёт вопрос: "What words for this sound/ letter do you know?", а участники вспоминают и называют слова на заданный звук/ букву.

45. "Chinese whispers"

Расположить на доске карточки. Учащихся поделить на две команды. Первые участники команд подходят к водящему, и тот шепотом произносит инструкцию: "Give me the doll, please/ Put the car on the table/ Etc." Затем возвращаются к своим командам и шепотом передают инструкцию следующему в цепочке игроку. Когда инструкция доходит до последнего игрока команды, он должен как можно быстрее её выполнить. Если всё выполнено верно - команда получает очко.

Е.А. Барашкова отмечает следующие правила применения игр при обучении иностранному языку:

Прежде чем предложить игру, спросите сами себя: зачем нужна эта игра, что она дает. Игра ради игры - это потерянное время. Преподаватель всегда должен четко ставить перед собой дидактическую цель. Сообщать ее учащимся не нужно. Игра, конечно, имеет и свою, чисто игровую цель. Именно ее и поставьте перед учащимися.

Не пытайтесь одной игрой решить две задачи: отработать новый грамматический материал и выучить новые слова. Удовольствие от игры ученики, может, и получат, а вот пользы не будет. Определите, какая у вас главная цель. Ее и добивайтесь. Если вам нужно отработать новую грамматическую структуру, то лексика должна быть хорошо знакома. Если вашей задачей в данной игре является запоминание новых слов, то делать это нужно на хорошо усвоенном грамматическом материале.

При проведении игр учитель должен учитывать некоторые методические рекомендации :

Подготовить методический материал в достаточном количестве;

Решить, какую роль учитель возьмет на себя: наблюдателя, помощника, участника;

Продумать, как организовать обратную связь по окончании игры;

Делать пометки, комментарии, записи, замечания, вопросы, возникающие в ходе игры.

Н.И. Арзамасцева отмечает несколько иные методические рекомендации при проведении игр:

Новую игру начинает учитель (роль ведущего), а затем эта роль передается хорошо подготовленному учащемуся.

Одна и та же игра повторяется несколько раз путем подстановки новых лексических единиц.

На младшем этапе обучения необходимо приучать учащихся комментировать свои действия на иностранном языке.

Желательно придать игре характер соревнования, для того, чтобы получить от нее наибольший эффект.

  1. Заключение

Таким образом, изучив роль игры в процессе обучения и рассмотрев необходимость применения дидактических игр на уроках английского языка можно сделать вывод о том, что воспитательная и развивающая ценность обучения в игровой форме заключается в содержании и направленности его на решение задач, поставленных педагогом.

С помощью игры можно обеспечить активное участие в уроке каждого учащегося, стимулировать речевое общение, способствовать формированию интереса и стремления изучать иностранный язык, Игра - превосходный способ подстегнуть учеников, заставить их активно работать на уроке. После трудного устного упражнения или другого утомительного занятия веселая игра - это идеальная возможность расслабиться. Использование различных игр на уроке иностранного языка способствует овладению языком в занимательной форме, развивает память, внимание, сообразительность, поддерживает интерес к иностранному языку. Игры на уроках иностранного языка необходимо использовать также для снятия напряжения, монотонности, при отработке языкового материала, при активизации речевой деятельности.

Использование на уроках по иностранному языку игр и игровых моментов, является важным методом для стимулирования мотивации учебно-познавательной деятельности учащихся.

Грамматика занимает очень важное место в изучении английского языка по ряду причин. Во-первых, без нее невозможно научиться правильно говорить, строить фразы и предложения, даже если вы обладаете завидным лексическим запасом. Но по сути грамматика — это просто набор правил, и учить их большинству людей не так уж и интересно. Но учителя и методисты не зря свой хлеб едят, они постоянно стараются разбавить сухие грамматические правила, придумывая игры, которые не только интересны и увлекательны, но еще и гармонично вписываются в учебный процесс и помогают легко и ненавязчиво учить необходимый материал.

Когда использовать

Не смотря на доказанную пользу и целесообразность использования игр учебном процессе вообще и при изучении грамматического материала в частности, важно помнить, что лучшее — враг хорошего. Поэтому их также нужно использовать в меру и правильно. Во-первых, помните, что играя, студенты, особенно если это дети, да еще и не индивидуально , а в группе, очень возбуждаются и становятся энергичными. Поэтому если вы запланировали после игры обсуждать новую тему, вы зря потеряете время, так как наладить дисциплину может быть достаточно сложно. Игры лучше использовать на закрепление изученной темы, чтобы отработка новых грамматических конструкций проходила легко и непринужденно в игровой и дружеской атмосфере. Следовательно, наиболее целесообразно использовать игры в промежуточных уроках в цикле обсуждения определенной грамматической темы. Относительно времени на уроке, то лучше делать это ближе к завершению — это поможет немного расслабиться и оставить приятные впечатления от урока до следующей встречи.

Виды игр

Игры на уроке английского могут быть самыми разнообразными. Их использование может быть ограничено только лишь продолжительностью урока и креативностью учителя. Так, например, игры могут быть с использованием различных предметов в качестве реквизитов и без них. По мнению И. Франка, реквизиты способствуют тому, чтобы игровая ситуация была более реалистичной, что, в свою очередь, помогает лучшему усвоению материала. Но, конечно же, когда речь идет об обучении по Skype, это вряд ли возможно. По своему характеру игры могут быть предметные, сюжетные, деловые, ролевые, имитационные и игры-драматизации. Для того, чтобы внести больше разнообразия в игровой процесс, учитель может использовать различные виды работы во время занятия, такие как индивидуальная, парная, групповая и фронтальная. Каждая из них имеет свои преимущества для студента, поэтому, отдавая предпочтение одной, не стоит пренебрегать и остальными.

Примеры

  • К примеру, если вы изучаете со студентами оборот «going to», предложите им определенную ситуацию, где им нужно описать, что они планируют делать. Это может быть поездка в Лондон (здесь заодно можно будет выучить и достопримечательности Лондона) или организация вечеринки или планы на отпуск.
  • При изучении времени Present Continuous , можно использовать игру с карточками. Для этого нужны серии картинок по темам. Если это темя «Food», то можно подобрать картинки, где кто-то пьет чай, кто-то ест грушу, люди накрывают на стол, готовят обед и т.д. В отверстие, вырезанное в открытке, видна только голова человека. Показав открытку студентам, преподаватель спрашивает: «What is he doing?» Студенты должны отгадать, задавая наводящие вопросы в соответствующем времени: «Is he eating soup?» «Is he cooking?» и т. д. Учитель отвечает «No, he is not», «Yes, he is». Вопросы можно задавать и друг другу, используя парную работу и практикуя оба навыка — задавать вопросы и отвечать на них.
  • Для изучения предлогов можно использовать разные виды игр, например, активные. Если вы занимаетесь с детьми, им очень понравится, если вы будете давать им указания, где нужно стать (behind the door, at the table, near the bookcase, etc). Известно, что подключая двигательную активность к процессу запоминания, память активируется еще больше. Подобную игру можно проводить и онлайн — по очереди загадывать определенный предмет в свое комнате или на картинке, и отгадывать, где он находится.
  • Для многих студентов камнем преткновения в изучении английского языка являются неправильные глаголы. Согласитесь, что зубрить порядка ста глаголов с тремя формами ой как не весело. Но и эту рутину можно скрасить, используя игровой подход. Нужно приготовить карточки. На одной стороне напишите 3 формы глагола, например: drive, drove, driven. На обратной стороне карточки запишите эти же формы, но только с переставленными буквами, например: rdvei, erdvo, nedriv. Показывайте студентам обратные стороны этих карточек или можно писать эти формы в чате в Skype, например, a ученики должны попытаться отгадать эти три формы глагола. После того, как задание выполнено, преподаватель переворачивает карточки лицевой стороной, после чего нужно обязательно правильно прочесть все три формы, чтобы они правильно отложились в памяти. По началу это может быть сложновато, но немного потренировавшись, как правило, все с интересом и охотой играют в эту игру.

Если вы спросите любого человека, изучающего английский, что ему дается сложнее всего, девяносто процентов ответят, что это грамматика, особенно разветвленная система английских времен. В руках преподавателя огромная сила, которая может сделать процесс обучения не только легким, но еще и увлекательным и более результативным. Помните, что все, что человек делает с удовольствием, он делает значительно лучше. При помощи игр можно учить с удовольствием даже самые сложные и нудные грамматические правила. Если игры станут неотъемлемой частью вашего занятия, то ваши студенты станут успешнее в изучении английского языка.

Большая и дружная семья EnglishDom

… в игре человек испытывает такое же наслаждение

от свободного обнаружения своих способностей,

какое художник испытывает во время творчества.

Ф. Шиллер.

Использование игр на уроках английского языка даёт хорошие результаты, повышая интерес ребят к обучению и позволяя сконцентрировать их внимание на главном - овладении речевыми навыками в процессе естественной ситуации, т.е. общения во время игры.

На мой взгляд, игры способствуют выполнению следующих методических задач:

Стремясь привить детям любовь к иностранному языку, учитель должен так строить свои занятия, чтобы ребенок испытывал от них такое же удов-летворение, как и от игры. Ведь именно в игре способности ребенка могут проявиться особенно полно, а порой и неожиданно.

В книге «Уроки иностранного языка в школе» мы встречаем следующее определение игры: «Игра – это:

Деятельность;

Мотивированность, отсутствие принуждения;

Индивидуализированная деятельность, глубоко личная;

Обучение и воспитание в коллективе и через коллектив;

Развитие психических функций и способностей;

- «учение с увлечением».

Игра – особо организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил. Игра всегда предполагает принятие решения – как поступить, что сказать, как выиграть? Дети над этим редко задумываются. Для них игра просто увлекательное занятие. В игре все равны. Она посильна даже слабым ученикам. Более того, слабый по языковой подготовке ученик может стать первым в игре: находчивость и сообразительность здесь оказываются порой более важными, чем знание предмета. Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий – все это дает возможность ребятам преодолеть стеснительность, мешающую свободно употреблять в речи слова чужого языка, и благотворно сказывается на результатах обучения. Незаметно усваивается языковой материал, а вместе с этим возникает чувство удовлетворения – «оказывается, я уже могу говорить».

Детская игра – понятие широкое. Она представляет собой определенную ситуацию, причем в ходе игры данная ситуация может проигрываться несколько раз и при этом каждый раз в новом варианте. Но вместе с тем ситуация игры – ситуация реальной жизни. Таким образом, игру можно рассматривать как упражнение, где создается возможность для многократного повторения речевого образца в условиях, максимально приближенных к реальному речевому общению.

Во время игры я, как правило, перехожу от одной группы к другой, отмечая ошибки для того, чтобы после игры (или на последующих уроках) приступить к их устранению. При этом очень важно сделать так, чтобы учащиеся сами дали правильный вариант фразы или слова, в котором были допущены ошибки. Мне остается только написать их на доске и сопроводить коррективными упражнениями, которые наилучшим образом способствуют отработке правильного варианта самими учащимися.

В своей книге «Обучающие игры на уроках английского языка» М. Ф. Стронин подразделяет игры на следующие категории:

Фонетические;

Лексические;

Грамматические;

Орфографические;

Творческие.

Фонетические:

Цель - тренировать учащихся в произнесении английских звуков.

Игра в мяч «A funny ball». Ход игры: учащиеся встают в круг; учитель – в центре с мячом. Учитель бросает мяч и называет любое английское слово (можно как из пройденной лексики, так и новые слова), ребенок ловит мяч и называет букву, с которой начинается это слово, возвращая мяч учителю.

Игра «Построй башню». Ход игры: детям выдаются карточки со словами, ребята складывают башни. Например: Cinema Circus Concert Cat City Cosmonaut Crocodile Circle

Crocodile Circus

Cosmonaut Cinema

Игра «Широкие и узкие гласные». Цель: формирование навыков фонема-тического слуха.

Ход игры: учитель называет слова, ученики поднимают руку, если звук произносится широко. Если гласный произносится узко, руку поднимать нельзя. Выигрывает команда, которая допустила меньше ошибок.

Игра «Кто правильнее прочитает?». Цель: формирование навыка произ-ношения связного высказывания или текста.

Ход игры: на доске записывается небольшое стихотворение или отрывок из него (считалка, скороговорка). Учитель читает и объясняет значение слов, предложений, обращает внимание на трудности произношения отдельных звуков. Текст несколько раз прочитывается учащимися. После этого даются 2 – 3 минуты для заучивания наизусть. Текст на доске закрывается, а ученики должны прочитать его наизусть. От каждой команды выделяются два-три чтеца. За безошибочное чтение начисляются очки, за каждую ошибку снимается одно очко. Побеждает команда, набравшая больше очков.

Игра «Who knows the symbols of the sounds better?». Ход игры: учитель произносит английские звуки, а ребята показывают соответствующие транскрипционные знаки. Можно видоизменить условия игры: учитель показывает транскрипцион-ные знаки, а вызванные ученики произносят соответствующий звук или слово, содержащее данный звук.

Игра «Sending a telegram». Ход игры: класс выбирает ведущего. Учитель просит его представить себя в роли телеграфиста и послать телеграмму, т.е. сказать по буквам слова, делая паузу после каждого слова.

Лексические игры:

Тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближен-ных к естественной обстановке;

Активизировать речемыслительную деятельность учащихся;

Развивать речевую реакцию учащихся.

Варианты заданий:

1. Выскажи свое мнение.

Используй фразы: I like …, because he is …

2. Оцени свои умения

Используй фразы: I can … well / very well

3. Обсуди с партнером меню на обед.

Используй фразы: I like …/ I don’t like

4. Обсуди с партнером, какой подарок на день рождения можно подарить вашему общему знакомому.

Используй фразы: It’s great! I like it. It’s awful. I hate it.

Вышеприведенные примеры заданий направлены на оценку предметов, явлений окружающего мира. Такие задания являются подготовительными для ролевых игр, проигрывание которых позволяет закрепить лексические и грамматические навыки в говорении и ведении диалога.

Игра «Отгадай цвет». Ход игры: учитель берет цветные карандаши, прячет их в коробке или пакете, выбирает один карандаш и держит его в руке так, чтобы дети не видели. После этого задает вопрос:

I’ve got a pencil. What colour is it?

Дети пытаются отгадать:

Тот, кто угадал, становится «ведущим».

Игра «Отгадай слово». Ход игры: учитель назначает ведущего, который задумывает слово (название какого-либо предмета), хорошо знакомое учащимся.

Ученики по очереди задают вопросы ведущему:

What is it? Is it a pen?

What is it? Is it Mary’s desk?

What is it? Is it Pete’s bag?

What is it? Is it a flower?

Тот, кто отгадал задуманное слово, занимает место ведущего.

Игра «Кто убежал?». Ход игры: учащимся предлагается картинка, на которой изображены животные. Они рассматривают ее в течение 1-1,5 минут. Затем показываю другую картинку, на которой есть некоторые животные из тех, что были на первой картинке. Ученики должны сказать, кто убежал.

Игра «Кто больше?». Ход игры: за определенное время (2-3 мин.) надо написать на листках как можно больше слов, используя только буквы сложного слова, написанного на доске. Например: examination, constitution.

Загадки по теме «Colours».

Поля с пшеницей спелою

Радуют нас цветом yellow.

Кудрявый очень негр Джек

От солнца стал совсем уж black.

Синеву небес люблю,

Ношу я джинсы цвета blue.

Вот Санта Клауса портрет,

Он там в наряде цвета red.

У ёлки цвет всегда один,

Зимой и летом – это green.

Игры-загадки. Учитель читает учащимся загадки, учащиеся должны их отгадывать. Например:

1. It is a domestic animal. It likes fish. (a cat)

2. It is a wild animal. It likes bananas. (a monkey)

3. It is very big and grey. (an elephant)

4. This animal likes grass. It is a domestic animal. It gives us milk. (a cow)

Игра «Учитель и ученик». Во время устного вводного курса школьники знакомятся с большим количеством лексических единиц. Большую помощь в усвоении слов оказывает игра в «Учителя и учеников». Ход игры: ученик в роли учителя задает вопросы другому ученику, показывая картинку с изображением определенного предмета, на которые тот отвечает. Затем играющие меняются местами. Желательно чтобы в паре работали слабо подготовленный ученик с сильным.

Игра «Стрельба по мишеням». Ход игры: ученик пишет или называет слово, которое начинается с последней буквы слова, сказанного предыдущим учеником и т. д.

Игра «Собери портфель». В игре участвует весь класс. Выходят к доске по желанию.

Учитель: Давайте поможем Буратино собраться в школу.

Ученик берёт находящиеся на столе предметы, складывает их в портфель, называя каждый предмет по-английски:

This is a book. This is a pen (pencil, pencil-box).

В дальнейшем ученик кратко описывает предмет, который он берёт:

This is a book. This is an English book. This is a very nice book.

Игра «Цветик-семицветик». Оборудование - ромашки со съемными разноцветными лепестками.

Ход игры: группа делится на две команды. Школьники друг за другом по цепочке называют цвет лепестка. Если ученик ошибся, все лепестки возвращаются на место и игра начинается сначала:

P1: This is a blue leaf.

P2: This is a red leaf., etc.

Игра «Собери картинку». Ход игры: каждой команде дается конверт, в котором находятся 12 частей от картинки. Нужно быстро собрать картинку и дать ее описание с помощью структур: I see …; This is …; He has got…;

She has got…; It is blue (grey, etc.).

Грамматические игры:

Научить учащихся употреблению речевых образцов, содержащих определенные грамматические трудности;

Создать естественную ситуацию для употребления данного речевого образца.

Игра «Что в моем портфеле?». Для проведения игры учитель вместе с учащимися готовит набор предметов (или картинки с изображениями предметов), которые могут находиться в чьем-либо портфеле. Отбор предметов должен соответствовать реальному запасу лексики учащихся того или иного класса. Водящий, который заранее ознакомлен с содержимым портфеля, обращается к классу с вопросом: «What’s there in my bag today?» (What have I got in my bag today?) Учащиеся по очереди отвечают:

За каждый правильный ответ учащиеся получают очко. Ведущий выполняет свои обязанности до тех пор, пока не будут названы все предметы, находящиеся в портфеле.

Игра с картинкой.

Для лучшего усвоения учащимися структур в Present Continuous можно использовать игру с картинкой. Школьникам предлагается угадать, что делает тот или иной персонаж, изображенный на картинке, которую они пока не видели. Ребята задают вопросы, например:

P1: Is the girl sitting at the table?

T: No, she is not.

P2: Is the girl standing?

Побеждает ученик, который угадал действие, изображенное на картинке. Он становится ведущим и берёт другую картинку.

Игра «Комментатор».

Ход игры: учащиеся по очереди выполняют действия и комментируют их, например: I am sitting. I am standing up. I am going to the window.

Учитель даёт ученику карточку за каждое правильно названное действие. Победителем становится тот, кто набрал большее количество карточек.

Игра «What do you like to do?». Цель – активизация в речи общих вопросов.

Ход игры: один из учащихся загадывает, что он любит делать, остальные задают ему вопросы, например: Do you like to swim?; Do you like to play football? Отгадав-ший становится ведущим.

Игра «Подарки». Цель - закрепление лексики по теме, автоматизация употребления изученных глаголов в будущем времени в устной речи.

Ход игры: группа делится на две команды. На доске учитель записывает два ряда слов: наименование подарков, список глаголов. Играющие должны сказать, используя глаголы из списка, что они будут делать с подарками, полученными в день рождения. Каждый участник игры придумывает по одному предложению. Выигрывает та команда, которая быстрее справиться с заданием и составит предложения без ошибок.

Игра «Цифры». Цель: повторение количественных числительных.

Ход игры: группа делится на две команды. Справа и слева на доске учитель записывает вразброс одинаковое количество цифр, а затем называет их одну за другой. Представители команд должны быстро найти и вычеркнуть названную цифру на своей половине доски. Выигрывает та команда, которая быстрее справится с заданием.

Игра «Кругосветное путешествие».

В игровой форме можно проводить и физминутку. При изучении тем «Глаголы движения» и «Глаголы can, must» можно поиграть в игру «Повторяй за мной». Суть игры проста: необходимо показать и назвать глагол движения. Однако по мере усвоения учащимися новой лексики игра усложняется и видоизменяется. На первом этапе учитель сам называет и показывает движения, ученики повторяют и движения, и слова. Когда лексика более-менее освоена учитель, а позже уже и ведущий из учеников, только показывает действия, а учащимся необходимо его повторить и назвать самостоятельно. На обобщающем уроке в игру включается соревновательный момент: группа делится на команды, от каждой из команд выбирается ведущий. Каждому из них дается «список» из 5-10 глаголов движения. Не называя их, ведущий должен показать движение, а команде нужно быстрее соперников угадать, повторить и назвать данный глагол. За каждый правильный ответ начисляется балл. Команда, набравшая больше баллов, становится победителем. Таким образом, в ходе игры происходит закрепление лексики и проводится физминутка.

Орфографические:

Цель - формирование навыков сочетания букв в слове.

Игра «Лучшие»/«The best». Ход игры: разбить группу на 2 команды, построить их в колонку и по команде «На старт» начать диктовать слова по пройденной теме. Каждый ученик подбегает к доске и пишет названное слово, передает мел следующему игроку команды, а сам встает сзади. Учитель диктует слова в достаточно быстром темпе, чтобы у учеников не было возможности подсматривать за другими командами.

Игра «Буквы рассыпались». Цель: формирование навыков сочетания букв в слове.

Ход игры: учитель пишет крупными буквами на листе бумаги слово и, не показывая его, разрезает на буквы. Затем он говорит: «У меня было слово, но оно рассыпалось на буквы». Учитель показывает буквы и рассыпает их на столе: «Кто быстрее соберет слово?». Выигрывает тот, кто первым правильно запишет слово на доске. Выигравший придумывает свое слово, и действие повторяется.

Игра «Телеграммы». Цель: развитие орфографических и лексических навыков.

Ход игры: учитель пишет на доске какое-нибудь слово. Каждый играющий должен придумать телеграмму, в которой первое слово начинается с первой буквы слова, написанного на доске, второе - со второй буквы и т. д.

Игра «Слова с определенной буквы». Цель: формирование навыка орфо-графической памяти.

Ход игры: учащимся предлагается быстро просмотреть список слов, а затем назвать слова, в которых есть заданная буква. Выигрывает тот, кто сможет назвать больше слов.

Игра «Где буква?». Цель: формирование навыка дифференциации звукобуквенных соответствий.

Ход игры: учитель пишет на доске несколько слов и предлагает учащимся найти среди них три, в которых буква … читается как … . Выигрывает тот, кто быстрее это сделает.

Игра «Word-building».

Ход игры: учитель записывает на доске длинное слово. Ученики (за определенный промежуток времени) должны составить слова из его букв. Побеждает тот ученик, который составил наибольшее количество слов.

Творческие:

Цель: закрепление лексики по теме, автоматизация употребления изученных структур в устной речи.

Игра «Tourist Agency» по теме «New York». Ход игры: учащиеся делятся на две команды - операторы тур агентства и туристы. Затем одна команда задает вопросы, а другая - отвечает. Учитель фиксирует количество вопросов, их логичность, грамотность. Затем команды меняются местами, и уже туристы выступают в роли операторов турагентства. Команда, которая задала больше правильных и логически верно выстроенных вопросов, побеждает.

Коммуникативная игра способствует интенсивной языковой практике, создает контакт, на основании которого язык усваивается более осмысленно, и, кроме того, дает широкие возможности для активизации учебного процесса, поскольку ее участники вовлекаются в условия реального общения.

Игра активизирует стремление ребят к контакту друг с другом и учителем, создает условия равенства в речевом партнерстве, разрушает традиционный барьер между учителем и учеником. В игре следует учитывать возрастные особенности учащихся, а также их интересы. Игра дает возможность робким, неуверенным в себе учащимся говорить и тем самым преодолевать барьер неуверенности. В играх школьники овладевают такими элементами общения, как умение начать беседу, поддержать ее, вежливо прервать собеседника, в нужный момент согласиться с его мнением или опровергнуть его. Все направлено на речевую практику, при этом не только говорящий, но и слушающий максимально активен, т. к. он должен понять и запомнить реплику партнера, соотнести ее с ситуацией, правильно отреагировать на нее.

Я считаю, что игры положительно влияют на формирование познавательных интересов школьников, способствуют осознанному освоению иностранного языка. Они содействуют развитию таких качеств, как самостоятельность, инициативность, воспитание чувства коллективизма. Учащиеся активно, увлеченно работают, помогают друг другу, внимательно слушают своих товарищей; учитель лишь управляет учебной деятельностью.

Использование игровых методов позволяет:

Общаться на английском языке с учителем и одноклассниками;

Учащимся запомнить коммуникативно-значимые фразы, в основе которых лежат простейшие грамматические модели;

Делать эмоционально привлекательным повторение одних и тех же речевых моделей и стандартных диалогов;

Развивать способность анализировать, сравнивать и обобщать;

Активизировать резервные возможности учащихся;

Практически применять знания;

Вносить разнообразие в учебный процесс;

Развивать творчество школьников;

Учить организовывать свою деятельность.

Использование игр на уроках английского языка даёт, на мой взгляд, хорошие результаты, повышая интерес ребят к обучению и позволяя сконцентрировать их внимание на главном - овладении речевыми навыками в процессе естественной ситуации, т.е. общения во время игры.

Игры способствуют выполнению следующих методических задач:

Созданию психологической готовности детей к речевому общению;

Обеспечению естественной необходимости многократного повторения ими языкового материала;

Тренировке учащихся в выборе нужного речевого варианта.

Место игр на уроке и отводимое им время зависят от ряда факторов: подготовки учащихся, изучаемого материала, целей и условий урока и т. д. Игры лучше всего использовать в середине или в конце урока, чтобы снять напряжение. Важно, чтобы работа с играми приносила положительные эмоции и служила действенным стимулом в ситуации, когда интерес или мотивация детей к изучению иностранного языка начинает ослабевать. Во время игры учащихся не следует прерывать, чтобы не нарушить атмосферу общения. Исправления следует делать тихо или в конце урока.

В заключении хочется отметить, что использование различных игр на уроке иностранного языка способствует овладению языком в занимательной форме, развивает память, внимание, сообразительность, а также поддерживает интерес к иностранному языку. Естественно, в данной статье перечислен не полный перечень игр, используемых на уроках английского языка, его можно пополнять бесконечно. Главное нужно помнить, что игра лишь элемент урока, поэтому всегда необходимо точно знать какой именно навык или умения отрабатыва-ются в проводимой игре.

Разумное применение игр на уроках и сочетание их с другими методичес-кими приёмами способствуют качественному усвоению материала и делают процесс обучения потребностью для учеников.

Литература:

1. Артамонова Л.Н. Игры на уроках английского языка и во внеклассной работе / Л.Н. Артамонова // English. - 2008. - № 4.

2. Барашкова Е.А. Грамматика английского языка. Игры на уроке: 2-3 классы. М.: «Экзамен», 2008.

3. Григорьева М.Б. Использование игровых приемов на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. – 2011. – № 10.

4. Данилова Г.В. Английский язык 5-9 классы. Обучающие игры / авт.-сост. Г.В.Данилова – Волгоград: Учитель, 2008.

5. Жаркова Л.А. Игровые физкультминутки на уроке иностранного языка // Иностранные языки в школе. – 2010. – № 1.

6. Иванцова Т.Ю. Игры на английском языке // Иностранные языки в школе. – 2008. – № 4.

7. Конышева А.В. Игровой метод в обучении иностранному языку. – СПб.: КАРО, Мн.: Издательство «Четыре четверти», 2006.

8. Петринчук И.И. Ещё раз об игре // Иностранные языки в школе. – 2008 – № 2.

9. Стронин М.Ф. Обучающие игры на уроке английского языка. М.: «Просвещение», 1981.

10. Шарафутдинова Т.М. Обучающие игры на уроках английского языка // Иностранные языки в школе. – 2005. – № 8.

При обучении детей мы всегда помним про особенности их памяти - запоминают слова легко, впитывают всё новое, как губки. А чтобы было интересно, делаем это, играя!

Для начала, хотелось бы сразу говориться, что все подходят и для детей. То есть точно также следует обращать внимание на каналы восприятия ребенка. Подробнее читайте в вышеуказанной статье.

Игры для запоминания английский слов

Игра «Lexical Chair»

Ставим стулья по кругу, стульев на 1 меньше, чем участников. Объявляется тема, например, «Vegetables», учитель называет различные слова на данную тему, дети обходят стулья по кругу, как только называют слово из другой темы (конечно же, знакомое слово, из изученного ранее), дети быстро занимают стулья. Кто не успел, тот вместе с одним стулом уходит из круга и т.д.

Игра «Hangman»

Всем известная виселица. Ведущий загадывает слово и на доске рисует прочерки, количество которых соответствует количеству букв. Дети по кругу угадывают буквы, если такая есть, её вписывают в соответствующий прочерк, если нет, на виселице начинают рисовать человечка. Я изменила это правило, так как одна девочка о-о-очень расстроилась, из-за того, что не угадала букву и не смогла «спасти человечка» 🙂 Так что теперь мы играем не в «виселицу», а в «слоников», «паучков», «черепашек» и так далее. Никакой ответственности за жизнь существа никто не несёт, просто рисуем и при каждой неразгаданной букве закрашиваем часть тела.

Игра «Same or Different»

Отработка узнавания слов. Играем с карточками, в каждую группу слов я подкидываю «неправильное» слово, из другой категории.

Игра «Crosses and Naughts»

Крестики - нолики, любят все. Делимся на две команды, «крестики» и «нолики». У меня заранее подготовлены вопросы, которые я даю этим командам, они друг другу задают, команды совещаются и отвечают. На доске рисую стандартную решётку для игры в крестики-нолики. Если ответ правильный, то команда говорит, куда поставить их крестик или нолик. Если нет, они пропускают ход. Люблю эту игру, так как обычно ученики надолго и хорошо запоминают то, что мы отрабатываем.

Игра «Snowball»

Снежный ком все знают, по цепочке повторяем слова и добавляем своё и т. д. Я иногда делаю игру немного другой. Мы составляем очень длинное предложение, начиная с одного слова, причём добавлять что-либо можно в любой части предложения. Например, apples - green apples - Nick likes green apples - Nick likes green apples very much - Nick and his sister like green apples very much… и так далее.

Игра «Simon Says»

Если произносим фразу, начиная с Simon says, то команду надо выполнить, если нет, то выполнять не нужно. Например, Simon says «touch your elbow», значит, надо сделать, если просто «touch your elbow», то не нужно. Игра кажется простой, но, когда начинаешь быстро говорить, многие путаются. Детям весело, плюс дополнительная возможность встать с мест, размяться) Особенно, если часто говорить, Simon says «touch your toes».

Игра «Telephone»

Глухой телефон, говорим слово на ушко первому, дети передают то, что услышали шёпотом по цепочке, последний озвучивает. Такие чудеса происходят, иногда какой-нибудь hippo запросто превращается в cat)

Игра «Treasure Hunt»

Очень люблю эту игру! Прячу по классной комнате (или по школе) разные записочки с заданиями и инструкцией, где искать следующее. Либо у детей заранее есть карта, по которой они передвигаются, разделившись на две или несколько команд. Только тут помощники нужны будут. В конце их ждёт «сундук» с сокровищами. Можно набросать туда конфет. «Сокровище» на ваше усмотрение. Если делаю карты, края немного обрабатываю огнём, чтоб были похожи на старинные.

Игра «In The Bag»

Складываем в непрозрачный пакет различные предметы, дети по очереди подходят, закрывают глаза, достают один предмет и на ощупь определяют его, называют по-английски.

Игра «Hot Potato»

Мячик - это горячая картошка! задерживать в руках надолго нельзя, обожжёшься! Бросаем по кругу мяч, называя слова из определённой темы или на какую-нибудь букву.

Игра «Puzzles»

Пишем слова или фразы на листах бумаги, разрезаем на кусочки разной формы. Делимся на 2 команды и собираем puzzle на скорость.

Игра «Card hopping»

Дети очень любят, когда на уроках они могут хорошенько подвигаться. Делаем на листах А4 островки с картинками, делимся на 2 команды, перемешиваем карточки и даём одинаковое количество каждой команде, по очереди, каждый из игроков должен перебраться на другой берег (до противоположной стены), вытягивая по одной карточке, называя предмет по-английски, бросая его на пол и наступая на “островок”.

Игра «Unscramble»

Делаем карточки с изученными словами, но в словах перепутаны буквы, нужно это исправить. Делаем на скорость. Можно ещё, чтобы потом сопоставили с картинкой, переводом, дефиницией и т.д.

Игра «Miming Games»

Эту игру легко делать с глаголами, обозначением эмоций. Ученик получает карточку со словом и показывает движениями, выражением лица, остальные угадывают.

Игра «Stand in a Line»

Раздаю детям крупные карточки с буквами, потом называю слово, и детки выстраиваются в линию в определённом порядке. Или составляют предложения из слов, так же выстраиваясь в линию.

Игра «Find Your Match»

Делимся на 2 команды, ученики одной получают карточки со словами, а другой - с картинками, затем все встают с мест и ищут свою пару. После этого можно какую-нибудь парную работу делать, чтобы дети не привыкали работать с одним и тем же партнёром.

Игра «Cakes or Cookies»

Опять же делимся на две команды, на Cakes и на Cookies. Одни реагируют только на вопросы с положительным ответом, другие с отрицательным. Потом меняемся, отлично для отработки простых общих вопросов -ответов.

Игра «Fishing»

Тут надо подготовиться, делаем удочки, на которые цепляем магнитики, а поймать рыбакам нужно карточки со словами, на которых прикреплена железная скрепка.

Игра «Touch and Run»

Шумно, весело, хорошо подходит для маленьких деток, пока они ещё мало говорят, но уже неплохо понимают. Располагаем карточки с картинками по всей классной комнате, по команде, дети должны найти карточку и показать учителю. Тот, кто карточку первый взял и правильно показал, оставляет её у себя. Побеждает ученик с наибольшим количеством карточек.

Игра «Blind Artist»

Завязываем ученику глаза и просим нарисовать разные предметы. Получается очень смешно.

Игра «Opposites»

Встаём в круг, бросаем мяч, называя слово, тот, кто мяч поймал, должен назвать антоним, затем назвать своё слово и бросить кому-нибудь мяч. Хорошо при отработке прилагательных. Варианты могут быть какие угодно - степени сравнения, синонимы, (назвать следующее), дни недели (тоже назвать следующее или предыдущее), или называем существительное, а тот, кто ловит мяч, называет соответствующее прилагательное, или слово, начинающееся на последнюю букву предыдущего и т.д.!

Игра «What’s Missing»

На столе выставляем игрушки, фрукты, карточки, что угодно. Все вместе проговариваем, затем дети закрывают глаза, мы прячем один предмет, они глаза открывают и называют, какой предмет пропал. Можно начать с небольшого количества предметов, потом постепенно увеличивать.

Игра «Secret Picture»

Показываем карточки с картинками, затем картинку почти полностью закрываем, оставляя ма-а-аленький кусочек (кончик хвостика мышки, например), дети должны догадаться и назвать слово.

Игра «Stand Up When You Hear»

Каждому ученику раздать по карточке (или несколько карточек) с изученными словами. Затем учитель читает сказку или историю, как только ученик слышит в ней своё слово, он немедленно встаёт, повторяет это слово, показывает карточку.

Игра «Bingo»

Рисуем решётку из 9 (или более) квадратиков, вписываем любые слова из заданной темы (из главы учебника,чтобы не оказалось неожиданных слов), потом учитель в любом порядке произносит слова, если такое слово у ученика имеется, он его вычёркивает. Первый, кто вычёркивает все слова, говорит Bingo! и он, соответственно, победитель.

Игра «Explain the word»

Делимся на две команды, один из учеников каждой команды садится спиной к доске, учитель записывает слово, участники команд по-английски объясняют его (слово и однокоренные слова называть запрещается), первый, кто угадал, приносит команде один балл, затем игроки меняются местами, чтобы каждый был на месте угадывающего.

Игра «Traffic Lights»

В эту игру мы в детстве играли на родном языке, ведущий отворачивается и называет , перейти дорогу может тот, у кого в одежде такой цвет есть, у кого нет, должен суметь перебежать).

На самом деле, игр очень много, часто импровизируем, что-то переделываем в связи с уровнем, количеством человек и т.д., если дети маленькие, можно придумывать всякие легенды, например, учительницу заколдовали, и она забыла все слова, или “Вы заметили, какой сегодня сильный ветер? Он перепутал нам все буквы в словах.”.

В дополнение, несколько игр для запоминания лексики вы узнаете из видео:

А какие игры на запоминание английских слов вы знаете?

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .